П
Прохлада ж.
сöрöн, саг. сиреен; утренняя прохлада иртенгi сöрöн; обрадоваться прохладе сöрöнге öрiнерге.
Прохладно (о
погоде и об ощущении холода) соох, сöрöн; сегодня на улице прохладно пӱӱн тасхар сöрöн; из-за того что прохладно на прогулку не пошли соохтаӊар тасхар чöрбеебiс.
Прохладный прил.
сöрöн; прохладный день сöрöн кӱн; прохладный ветер продул меня сöрöн чил минi öтiре сабысхан.
Прохлаждаться несов.
соодынарға, сöрöненнерге; зашла в дом прохладиться туразар соодынарға кiргем; прохлаждаться некогда сöрöненнерге тус чоғыл.
Проход ж.
1. (действие) иртiс, ирткенi; проход через мост закрыт тахтаҷа иртiс чабых; встретились в проходе иртiсте тоғаас парғаннар 2. (место) иртчеӊ чир, чол; широкий проход чалбах иртчеӊ чир; не давать прохода чол пирбеске.
Проходить I несов.
1. (перемещаться) иртерге, парарға; пройти всю дорогу пешком прай чолны чазағ иртерге; проходить через речку суғ кизiре парарға; 2. что (покрывать расстояние) иртерге, парарға; пройти длинный путь узун чол иртерге; пройти всю жизнь вместе прай чуртасты хада парарға; 3. (через что) иртiре парарға, иртерге, парарға; проходить через болото сас öтiре парарға; пройти высокие горы пöзiк тағларны иртерге; 4. (проникать через что-л. при передвижении) иртерге, сыырға; пройти через узкую щель нiскеҷек чiкче иртерге; пройти туннель туннельҷе иртерге; 5. (просачиваться) öтерге; дым не проходил через трубу ыс трубаҷа öтпеен; лучи солнца прошли сквозь тучи кӱн cустары пулуттар öтiре öткеннер 6. (изучить) иртерге; прошли историю древнейших людей мыныӊ алнындағы кiзiлернiӊ тархынын иртiбiскебiс; пройти сложную тему сидiк теманы иртерге; 7. (выдерживать испытание, получить признание) иртерге; пройти все невзгоды прай иреелестернi иртiбiзерге; пройти войну чааны иртiбiзерге 8. (происходить, заканчиваться) иртерге; фильм прошёл фильм ирт парған; мода проходит быстро мода табырах иртче; 9. (миновать) иртерге; прошли тяжелые годы аар чыллар ирт парғаннар; его судьба прошла мимо аныӊ ӱлӱзi хыринҷа ирт парыбысхан; 10. (об осадках) чаарға; прошла гроза с дождём кӱгӱрт наӊмырдаӊ хада чаап парыбысхан; ночью прошёл снег хараазын хар чаап парыбысхан; 11. (о слухах, славе и пр.) тарирға прошла молва чоох-чаахтар тарааннар; прошла слава о нём аннаӊар сабланыс тараан.
Проходить II
сов. разг. чöр саларға; проходить целый день кӱн тооза чöр салған.
Проходной прил.
иртчеӊ; пройти через проходную иртчеӊҷе ирт парыбызарға; работать на проходной иртчеӊде тоғынарға.
Прохожий м.
чорыхчы, иртчеткен кiзi; прохожий попросил воды чорыхчы суғ сураан; к прохожим не обращал никакого внимания иртчеткен кiзiлерзер пiр дее кирегi халбаан.
Процветание с.
öӊненгенi, öскенi, чахсыланғаны; пожелал процветания народу чонға öскенiн алғаан; процветание совхоза зависит от многих факторов совхозтыӊ öӊненгенi кöп нимедеӊ палғалыстығ.
Процветать несов.
öӊненерге, öзерге, чахсыланарға; наша фирма процветает пiстiӊ фирма öсче; были времена когда деревня процветала ааллар чахсыланған тустар полғанох.
Процеживать несов.
что суурға, сӱӱрге; после дойки процедить молоко iнек саған соонда сӱттi сӱӱп саларға; процедить воду для питья iсчеӊ суғды сӱгерге.
Процесс м.
процесс, чöрiм; в процессе все выявилось чöрiмде прай ниме сығыс килген; в процессе работы познакомились тоғыстыӊ чöрiмiнде танысханнар.
Прочно нареч.
пик; привязать прочно пик палғирға; прочно осесть пик одырыбызарға.
Прочность ж.
пигi; испытывать на прочность пигiн сыныхтиры; он доказал свою прочность ол позыныӊ пигiн кöзiт пирген.
Прочный прил.
прям. и перен. пик; прочная дверь пик iзiк; прочные узы пик палғалыстар.
Прочь 1.
нареч. (в сторону) хыя; убежал прочь хыя чӱгӱре халған; корова отпрыгнула прочь iнек хыя атығыбысхан; 2. межд.: прочь с дороги! хыйа чöр чолдаӊ!; прочь из моей жизни! минiӊ чуртазымнаӊ хыйа!
Прошедший 1.
прич. ирте халған, иртiбiскен, ирт парыбысхан; прошедший мимо человек хыринҷа ирте халған кiзi; прошедшие нас не заметили ирт парыбысханнар пiстi сизiнменнер; 2. прил. (прошлый, минувший) иртiп парған; прошедшей зимой иртiп парған хысхыда, прошедшие годы иртiп парған чыллар.
Прошение с.
сурыныс; обратиться с прошением сурыныснаӊ айланарға; прошение осталось без ответа сурыныс нандырығ чох халған.
Прошлогодний прил.
пылтырғы, ирткен чылдағы; кормить скот прошлогодним сеном малларны пылтырғы оттаӊ азырирға; прошлогодний праздник вспоминали долго ирткен чылдағы ӱлӱкӱннi ӱр сағысха киргеннер.