Условные сокращения
гг. – годы – чыллар
геогр. – география – география
геод. – геодезия – геодезия
геол. – геология – геология
геом. – геометрия – геометрия
гл. – глагол
горн. – горное дело – тағ тоғызындағы
грам. – грамматика – грамматика
груб. – грубое слово, выражение – хатығ (тарыныстығ) сӧс, чоох
дат. – дательный (падеж) – пиpілгі (падеж)
деепр. – деепричастие
дет. – детская речь – олған чооғы
диал. – диалектизм – диалектизм
дип. – дипломатический термин – дипломатическай сӧс, чоох
др. – другой, другие – пасха, пасхалары
ед. – единственное (число) – піp (сан)
ж. – женский (род) – женскай (род)
жив. – живопись – живопись
ж.-д. – железнодорожное депо – тимір депозы
женск. р. – форма женского рода. – женскай род формазы
зал. – залив – залив
знач. – значение, тузазы
зоол. – зоология – зоология
им. – именительный (падеж) – адалғы (падеж)
и пр. – и прочее – паза аннаң даа пасхалары
ирон. – в ироническом смысле – кeліп чоохтанғаны
иск. – искусство – искусство
ист. – относящийся к истории исторический термин – тархынға кірчеткен тархында киректелчеткен сӧс, чоох
и т. д. – и так далее – паза аннаң даа пасхалары
и т. п. – и тому подобное – паза ағаа тӧӧйлері
канц. – канцелярское выражение – канцелярияда киректелчеткен сӧс, чоох
карт. – термин карточной игры – карт ойынындағы сӧс чоох
кг. – килограмм – килограмм
кино. – кинематография – кинематография
км. – километр – километр
книжн. – книжный стиль – книга стильі
колич. – количественное (числительное) – сан кӧзіткені (числительнай)
ком. – коммерческий термин – коммерческай сӧс, чоох
кул. – кулинария – кулинария
л. – лицо глагола – глаголның сырайы
л. – либо – піpее
л – литр – литр
ласк. – ласкательная форма – иркелестіг форма
лес. – лесное дело – ағас кирее
лингв. – лингвистика – лингвистика
лит. – литература, литературоведение – литература, литературоведение
личн. – личная форма; личное (местоимение) – сырай формазы; сырай (местомениезі)
м. – 1) мужской (род); 2) мыс
м. – метр – метр
мат. – математика – математика
мг. – миллиграмм – миллиграмм
мед. – медицина – медицина
межд. – междометие – междометие
мест. – местоимение – местоимение
метеор. – метеорология – метеорология
мин. – минералогия – минералогия
миф. – мифология – мифология
мм – миллиметр – миллиметр
мн. – множественное (число) – кӧп (сан)
многокр. – многократный вид глагола – глаголның кӧп хатағлығ кӧpімі
мор. – морское дело, морской термин – талай кирее, талай киреендегі сӧс, чоох
муз. – музыка – кӧг
накл. – наклонение – наклонение
напр. – например – кӧзідімге, кӧзідімге алза
нареч. – наречие – наречие
наст. – настоящее время – ам полчатхан тус
неодобр. – неодобрительно – хынмин, чӧпсінмин
неопр. – неопределённая форма глагола, неопределённое (местоимение) – глаголның определённай нимес формазы, определённай нимес (местоимение)
нескл. – несклоняемое слово – хубулбинчатхан сӧс
несов. – несовершенный вид глагола – глаголның иділбеен кӧpімі
обл. – областное слово, выражение – піp орында ла тузаланылчатхан сӧс, чоох
о-в(а) – остров(а) – олтырых(тар)
однокр. – однократный вид глагола – глаголның піp хатағлығ кӧpімі
оз. – озеро – кӧл
опред. – определительное (местоимение) – определительнай (местоимение)
Ордж. – Орджоникидзевский район – Орджоникидзевскай аймах
относ. – относительное (местоимение) – относительнай (местоимение)
отриц. – отрицательная частица – итірбинчеткен частица
офиц. – официальный термин, официальное выражение – официальнай сӧс, официальнай чоох
охот. – охотничий термин – аңнаxаң киректегі сӧс, чоох
п. – падеж – падеж
палеонт. – палеонтология – палеонтология
п-ов – полуостров – чарым олтырых
гт. – посёлок городского типа – город оңнығ посёлок
пед. – педагогика – педагогика
перен. – в переносном значении – пасха саринаң пілдірии
повел. – повелительное (наклонение) – кeстеxең наклонение
повеcтв. – повествовательный – повествовательнай
погов. – поговорка – сӧспек
полигр. – полиграфия – полиграфия
полит. – политический термин – политическай сӧс, чоох
портн. – портновский термин – кип тікчеңнернің сӧзі, чооғы
порядк. – порядковое (числительное) – изеpіcтіг (числительнай)
поcл. – пословица – сиспек
поэт. – поэтическое слово – поэтическай сӧс, хоос сӧс
пояcн. – пояснительный – чарыдығлығ
пр. – прочий, прочее – пасхалары
превосх. ст. – превосходная степень – азындыра степень
предл. – предложный (падеж) – предложнай (падеж)
предлог – предлог – предлог
презр. – презрительно – хыртыстанып, хырт кӧpіп
пренебр. – пренебрежительно – нимее салбин
прил. – имя прилагательное – прилагательнай
присоед. – присоединительный (союз) – піpіктіpіcтіг (союз)
прич. – причастие – причастие
прол. – пролив – пролив
прост. – просторечие – чон аразындағы чоох
противит. – противительный союз – тоғырлас союзы
прям. – в прямом значении – кӧні пілдірігде
психол. – психология – психология
пуст. – пустыня – хумнығ чазы
пчел. – пчеловодство – аар тутханы,
р. – 1) река; 2) род – 1) суғ; 2) род
радио – радиотехника – радиотехника
разг. – разговорное слово, выражение – чоохтағы сӧс, чоох
разд. – разделительный союз – пӧлістіг союз
рел. – религия – киртініс
род. – родительный (падеж) – тартылғы (падеж)
рыб. – рыболовство, рыбоводство – палыхтиры, палых ӧcкірер киректегі сӧс, чоох
с. – 1) средний (род); 2) село – 1) средний (род); 2) село
сад. – садоводство – сад киреендегі сӧс, чоох
сапож. – сапожный термин – сапожнай киректегі сӧс чоох
сказ. – сказуемое – сказуемай
сл. – слово – сӧс
см. – смотри – кӧр
собир. – собирательное (существительное) собирательно – nіpіктіpіcтіг (существительнай), nіpіктіpіп
сов. – совершенный вид глагола – глаголның иділ парған кӧpімі соединительный союз – піpіктірістіг союз
соотв. – соответствует – тиңнелче, килістіре
сосл. – сослагательное (наклонение) – сослагательнай (наклонение)
спец. – специальный термин – специальнай сӧс
спорт. – физкультура и спорт – физкультура паза спорт
ср. – сравни – тиңне
сравнит. ст. – сравнительная степень – тиңнестіріс степень
ст. – степень – степень
стр. – строительное дело – пeдіpіг кирее
страд. – страдательный залог – страдательнай залог
сущ. – имя существительное – существительнай
с.-х. – сельское хозяйство – аал хонии
Ташт. – Таштыпский район – Таштып аймағы
твор. – творительный (падеж) – пeдіpгі падеж
театр. – театроведение, театр – театрдағы театр киреендегі сӧс, чоох
текст. – текстильное дело – ис палғаxаң сӧс, чоох
тех. – техника – техника
указ. – указательное (местоимение) – кӧзідіг (местоимение)
уменьш. – уменьшительная форма – кічіглес формазы
употр. – употребляется – киректелче
усил. – усилительная частица – тыыдыстығ частица
усл. – условный – условнай
уст. – устаревшее слово, выражение – иргілен парған сӧс чоох
уступ. – уступительный союз – уступительнай союз
Усть-Аб. – Усть-Абаканский район – Ағбан-Пилтірі аймағы
утверд. – утвердительная частица – чӧпсініс частицазы
ф. – форма – форма
фарм. – фармацевтический термин – фармацевтикадағы сӧс чоох
физ. – физика – физика физиол. – физиология – физиология
филос. – философия – философия
фин. – финансовый термин – ахча киреендегі сӧс, чоох
фольк. – фольклор – фольклор
фото – фотография – сом
хим. – химия – химия
хр. – хребет – тағлар
церк. – церковное слово, выражение – тигірибдегі сӧс, чоох
ч. – число – сан
числ. – имя числительное – числительнай
шахм. – термин шахматной игры – шахмат ойынындағы сӧс, чоох
Шир. – Ширинский район – Ширинскай аймах
школ. – школьное выражение – школадағы чоох
шутл. – шутливое слово, выражение – хормачы сӧс, чоох
эк. – экономика – экономика
эл. – электротехника – электротехника
этн. – этнография – этнография
юр. – юридический термин – юридическай сӧс, чоох
Ағб.- Пилт. – Ағбан Пилтірі аймағы – Усть-Абаканский район
Алт. – Алтай аймағы – Алтайский район
Асх. – Асхыс аймағы – Аскизский район
Бейск. – Пии аймағы – Бейский район
Богр. – Боград аймағы – Боградский район
гтп. – город оңнығ посёлок – посёлок городского типа
к. – кӧл – озеро
олт. – олтырых – остров[а]
Ордж. – Орджоникидзе аймағы – Орджоникидзевский район
Таш. – Таштып аймағы – Таштыпский район
хум. чазы – хумнығ чазы – пустыня
Шир. – Шира аймағы – Ширинский район